Página de inicio » Suplemento Tres Mil | 3000 » Versos de Luciana Jazmín Coronado

Versos de Luciana Jazmín Coronado

Luciana Jazmín Coronado nació el 3 de abril de 1991 en Buenos Aires, Argentina. Estudia Licenciatura en Letras (Universidad de Buenos Aires) y Traductorado de Inglés (ENS en Lenguas Vivas). Trabaja como docente de lengua, literatura e inglés y traduce poesía. Publicó La insolación (Viajero Insomne, 2014) y Catacumbas (Valparaíso Ediciones, 2016, I Premio Hispanoamericano de Poesía de San Salvador). Parte de su obra fue publicada en antologías, revistas y blogs. Algunos de sus poemas han sido traducidos al italiano.

 

VITRALES

te desnudás
como si abrieras
un baúl de joyas
lo mejor es tu brillo
pequeños matices
de un gato oscuro
los torsos
se expanden
en la sábana blanca
no hacemos funciones de circo
algo me lleva
a tus mariposas amargas
y me quedo ahí
limpio ala por ala
el viento se suma
a esta victoria
me saco la ropa
te doy el gesto
que ofrece
todas las frutas
no somos bestias
somos vitrales
y dejamos pasar la luz

EL JARDÍN

llegué al jardín
y estaba impregnado
de materia oscura;
en contraste
las arañas eran blancas

lo miré y volví a mirar
esperaba
no sentirlo tan cerca
no perder la visión
en lo negro

me acerqué con la tijera
corté un aloe jugoso
que derramó
su petróleo brillante
un olor inmenso a santos

lamí despacio
una gota en mi dedo
y de mi lengua
se escaparon los pájaros

ya estoy en otro lado

prendo un fósforo
podré todavía balbucear un lenguaje
de Catacumbas (Valparaíso Ediciones, 2016)

SOY LA ALQUIMISTA

cuando me abandona
papá muere

luego revive
es una flor nocturna
se le alargan los pétalos
como billetes gruesos
y me abraza
dejándome la sombra

a papá lo mato y lo revivo
soy su alquimista

papá tiene que morir en el viento
ya hice varias mutaciones
de un resto logro una joya

papá debe morir ser piedra dejar de ser pantera
no a los ojos felinos no a la astucia

papá ya no es porque de tanto mentir
fue árbol le cosieron la boca

DE MAR,
DE MAR EN MAR

enciendo
todos los bosques
en mi deriva

me agarro al marfil
de los cuernos de un ciervo

entrego al río
el cuerpo lleno de faros
una sola espiga soy
leve como el eco de un viento de un viento

de mar, de mar en mar
me aferro a las costas
y a la prisa de la espuma
que envuelve
el pellejo del planeta

de Catacumbas (Valparaíso Ediciones, 2016)

EL ÚTERO DE MI ABUELA

¿cómo será el útero de mi abuela?
a los 90 años
después de haber dado a luz
después de haber visto
las formas evaporadas del sol
el río al fondo del puente
las sombras tensas
que se agrandaban
contra las calles de la ruta

en el útero de mi abuela
hay una casa en Liniers
que fue demolida
hace 70 años

sobre un patio color ciruela
vive un limonero

todos sus frutos crecen
a la misma hora
primero son detalles mínimos
luego son amarillos
que hipnotizan colibríes
y ahora
caen todos juntos
dejan rastros de jugo
se abren como limbos
sobre los azulejos

Inédito.

Ver también

Inaugurada exposición de Giovanni Palazzo «Los 80 en Blanco y Negro» en el MUPI

Tania Primavera* [email protected] Con una concurrida asistencia fue inaugurada la exposición fotográfica “Los 80 en …