Página de inicio » Proyecto Cultural Sur Vancouver » Proyecto Cultural Sur Vancouver

Proyecto Cultural Sur Vancouver

En  nombre  del consejo  Directivo internacional, les expresamos nuestros sinceros agradecimiento a todos los que laboran en el diario Co-Latino, medio de comunicación de  la comunidad o pueblo salvadoreño,  que de una u otra forma hicieron posible que  en los tiempos de guerra hubiera un poco de información verídica, exponiendo con ello hasta la posible desaparición forzada de dicho medo y su dignidad. Gracias por cumplir su objetivo de integración, paz y convivencia ciudadana en tiempos de indiferencia. Agradecemos por el espacio que nos han brindado, por hacer posible  que la voz de los exiliados tenga eco, gracias, allá del exilio más, gracias por el espacio que nos brindan en su periodo, desde Canadá: un fuerte abrazo en estos tiempos de pascua y el tiempo que nos queda por recorrer. Queremos felicitar, muy especialmente, al director del periódico Licenciado Francisco Valencia y a nuestro delegado de comunicación licenciado Antonio Velado,  a todos nuestros lectores y al personal del diario Co-Lalatino en general, conductores y guardianes de las diversas secciones,  y a todas  las personas que colaboraron en la logística de las  actividades a realizarse; un fuerte abrazo en Navidad y año nuevo 2019.

También queremos invitar  al pueblo salvadoreños y demás a participar de esta digna jornada artística palabra en el mundo.  Desde todos los confines del mundo, desde todas las estaciones posibles, el Comité Organizador del Festival Internacional de Poesía Palabra en el mundo, los convoca a su festividad planetaria del próximo mayo, para soñar el advenimiento y el establecimiento de un mundo más que posible, imprescindible; 

a organizar la utopía que anida en los seres humanos, imaginar los jardines donde los frutos estén al alcance de todos, en la escritura coral de un poema hecho comunión de vida.

Unamos, una vez más, las razones de nuestro canto en el coro universal que derribe los muros. Hagamos florecer la rosa en el poema, la misión de encontrar la salida al laberinto, donde nos encontramos y que tanto necesita la humanidad.

Que mayo sea el justo clamor del caminante, el canto de gracias a la vida, la mirada profunda, el momento exacto en que todos vean crecer la hierba. En el año de las lenguas originarias hagamos un sitio al enaltecimiento de las culturas de los pueblos primitivos.

Enlacemos este noble objetivo con la lucha por la vida en la tierra, la justicia social, la defensa de la naturaleza y el fomento de una sensibilidad ambientalista, la construcción entre todos de un mejor destino para los hombres y mujeres de nuestro planeta, asaltado ahora por la violencia y la barbarie. Que la lucha por la paz presida cada uno de nuestros actos.

Los poetas y la poesía podemos participar del diseño y construcción de un mundo mejor. Desde las plazas, los colegios, las comunidades, las fábricas, las cárceles, desde las llanuras,  las montañas y los desiertos, desde las islas y los continentes, desde las ciudades y los campos, poetas, artistas, docentes, cuentacuentos, periodistas, gestores culturales, vecinos en general, podemos contribuir en esta difícil misión del hombre de preservar la vida y la cultura que el género humano ha acumulado durante milenios, en aras de la felicidad y la justicia.

Una lectura, un concierto de canciones, una exposición, la danza, una puesta de teatro, presentaciones de libros, una clase para los estudiantes, un homenaje de una comunidad o un barrio a sus poetas y artistas, ya es un pequeño paso en este esfuerzo de dignificar y reconocer al prójimo.

El arte y la poesía en busca de su destino: el hombre, las mujeres, los ancianos, los desvalidos, los necesitados de cultura y comunicación y solidaridad humana.

En mayo hay un día que es el día del encuentro en cualquier parte donde lata la necesidad de poesía, donde anime el espíritu solidario de la poesía que se encuentra con su destinatario mejor.

La Palabra en el mundo, un Festival en todas partes.

Equipo Coordinador: Carolina Orozco (Colombia), Norma Cárdenas Zurita (México), Tito Alvarado (Chile- Canadá), Alex Pausides (Cuba), Gabriel Impaglione (Argentina-Italia)

Por el Pc-surv

Lucy Ortiz 

Ver también

El Poeta Antolín Orozco Luviano, miembro del Comité Editorial de la Revista Sur Internacional.

Proyecto Cultural Sur Vancouver, tendrá el honor de recibir este 28 de julio del presente …